Sin on dating a non-Christian I (the faith to wait)
Last night Pang and I talked again. He still thinks it is not a sin to date a non-Christian though it is very unwise.
His point is that even a Christian can be ungodly, and an unbeliever can be heading toward a good Christian. To marry a Christian or not is left to us to judge case by case.
However, there are at least two things to consider here.
First, if we have faith in God, shouldn't we wait until we see the "candidate" obeys the truth? Why should we risk our relationship just because we think he/she might be converted by "my good behaviour" in marriage one day?
首先,如果我們對神有信心,難道我們不應該等到看到“候選人”服從真理嗎? 我們為什麼要在我們的關係冒險,只是因為我們認為他/她有一天可能會因為婚姻中的“我的良好行為”而改變?
Second, If we choose to date or marry an unbeliever, rather than waiting upon the Lord's provision of the faithful one, we might have shown the world our insufficient faith in God. Maybe that is why the candidate does not see our good example and is not willing to obey the gospel.
其次,如果我們選擇與不信教的人約會或結婚,而不是等待主給我們一位忠實的人,我們可能已經向世界表明我們對神的信心不足。 也許這就是為什麼候選人沒有看到我們的好榜樣,而不想遵守福音。
2 Cor.
6:14 | [hb5] | 你 們 和 不 信 的 原 不 相 配 、 不 要 同 負 一 軛 . 義 和 不 義 有 甚 麼 相 交 呢 . 光 明 和 黑 暗 有 甚 麼 相 通 呢 . |
[kjv] | Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? | |
[bbe] | Do not keep company with those who have not faith: for what is there in common between righteousness and evil, or between light and dark? | |
6:15 | [hb5] | 基 督 和 彼 列 〔 彼 列 就 是 撒 但 的 別 名 〕 有 甚 麼 相 和 呢 . 信 主 的 和 不 信 主 的 有 甚 麼 相 干 呢 . |
[kjv] | And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel? | |
[bbe] | And what agreement is there between Christ and the Evil One? or what part has one who has faith with one who has not? | |
6:16 | [hb5] | 神 的 殿 和 偶 像 有 甚 麼 相 同 呢 . 因 為 我 們 是 永 生 神 的 殿 . 就 如 神 曾 說 、 『 我 要 在 他 們 中 間 居 住 、 在 他 們 中 間 來 往 . 我 要 作 他 們 的 神 、 他 們 要 作 我 的 子 民 。 』 |
[kjv] | And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people. | |
[bbe] | And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people. | |
6:17 | [hb5] | 又 說 、 『 你 們 務 要 從 他 們 中 間 出 來 、 與 他 們 分 別 、 不 要 沾 不 潔 淨 的 物 、 我 就 收 納 你 們 。 |
[kjv] | Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you, | |
[bbe] | For which cause, Come out from among them, and be separate, says the Lord, and let no unclean thing come near you; and I will take you for myself, | |
6:18 | [hb5] | 我 要 作 你 們 的 父 、 你 們 要 作 我 的 兒 女 。 』 這 是 全 能 的 主 說 的 。 |
[kjv] | And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty. | |
[bbe] | And will be a Father to you; and you will be my sons and daughters, says the Lord, the Ruler of all.Psalms 46:10(Chinese UV (T)) 你們要休息,要知道我是神!我必在外邦中被尊崇,在遍地上也被尊崇。 (KJV) Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. (NASB) “Stop striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted on the earth.” |
留言
張貼留言